-
1 oznaka
- ki; -ki; dat sg -ce; f( choroby) symptom; (gniewu, postępu) sign* * *f.1. (np. choroby, słabości, zmęczenia, życia) (= symptom) sign; indication; oznaki zatrucia poisoning symptoms; oznaki życia signs of life.2. (= emblemat) sign, emblem; (= symbol) token; oznaka godności/władzy badge of office/authority.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oznaka
-
2 las|ka
f 1. (do podpierania) walking stick, (walking) cane- laska z bambusa a bamboo walking stick a. cane- laska z gałką z kości słoniowej an ivory-topped cane- chodzić o lasce to use a walking stick- podpierać się laską to lean on a walking stick- niewidomy szukał drogi białą laską a blind man was feeling his way along with his white cane a. stick2. (symbol godności) staff, rod- laska czarodziejska a. czarnoksięska a magic wand- laska marszałkowska (oznaka godności) the Marshal’s staff (symbol of office of the Speaker of the Polish Sejm)- projekt ustawy wpłynął a. został skierowany do laski marszałkowskiej the bill has been submitted for consideration by the Sejm3. (wanilii, cynamonu, dynamitu) stick 4. pot. (atrakcyjna dziewczyna) (great-looking) chick pot., (nice-looking) bird GB pot.- niezła laska ! she’s some looker! pot.5. środ., Szkol. (ocena szkolna) unsatisfactory a. fail- z klasówki były same laski everyone failed the test6. pot. (członek męski) cock wulg., shaft wulg.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > las|ka
-
3 buław|a
f 1. (oznaka godności) baton- buława marszałkowska (oznaka władzy) baton- otrzymać buławę marszałkowską to receive a marshal’s baton2. Hist. (broń) maceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buław|a
-
4 ozna|ka
f 1. (objaw) indication, symptom- wyraźne oznaki ożywienia gospodarczego a clear indication of economic recovery- dreszcze są oznaką choroby shivering is a symptom of (an) illness- oznaki gniewu/niezadowolenia/radości a manifestation of anger/discontent/joy- nie dawał żadnych oznak życia he showed no sign of life- zdradzać oznaki talentu to show signs of talent2. (znak, symbol) badge- oznaka godności/władzy a badge of dignity/authorityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ozna|ka
-
5 buzdygan
m (G buzdygana a. buzdyganu) Hist. (broń, oznaka godności) mace* * *miGen. -a l. -u broń, hist. mace.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buzdygan
См. также в других словарях:
oznaka — ż III, CMs. oznakaace; lm D. oznakaak 1. częściej w lm «objaw świadczący o czymś; symptom» Oznaki gniewu, niezadowolenia, radości. Dreszcze były oznaką choroby. Dawać słabe oznaki życia. Wystąpiły oznaki osłabienia, zmęczenia, wyczerpania. 2.… … Słownik języka polskiego
marszałkowski — marszałkowskiscy przym. od marszałek ∆ Buława marszałkowska «buława będąca oznaką władzy marszałka; przenośnie: stopień (wojskowy) marszałka» ∆ Laska marszałkowska «symbol uprawnień marszałka sejmu; w dawnej Polsce od XIV w.: oznaka godności i… … Słownik języka polskiego
buzdygan — m IV, D. a a. u, Ms. buzdygannie; lm M. y hist. «broń obuchowa, podobna do buławy, o stalowej głowicy rozszczepionej na pionowe pióra; w Polsce w w. XVI XVIII używana jako oznaka godności niektórych dowódców wojskowych oraz mistrzów i starszych… … Słownik języka polskiego
kapelusz — m II, D. a; lm M. e, D. y 1. «nakrycie głowy składające się zwykle z główki i ronda, wykonane z tkaniny, skóry, filcu, słomki lub innych materiałów» Filcowy, pilśniowy, słomkowy kapelusz. Miękki, sztywny kapelusz. Trójgraniasty kapelusz. Kapelusz … Słownik języka polskiego
pierścień — m I, D. pierścieńenia; lm M. pierścieńenie, D. pierścieńeni 1. «obrączka ze szlachetnego metalu, ozdobiona zwykle drogim kamieniem, noszona na palcu jako ozdoba lub oznaka godności» Złoty pierścień. Pierścień biskupi. Pierścień z brylantem, z… … Słownik języka polskiego
buzdygan — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a || rzad. u, Mc. buzdygannie {{/stl 8}}{{stl 7}} dawny rodzaj broni obuchowej pochodzenia wschodniego, podobnej do maczugi, ze stalowymi piórami na kulistej głowicy; w Polsce w XVI– XVIII w. oznaka godności… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
biret — m IV, D. u, Ms. biretecie; lm M. y «nakrycie głowy różnych kształtów i różnej barwy, będące częścią stroju liturgicznego katolickiego i protestanckiego, a także oznaką piastowanej godności lub urzędu, np. profesorskiego, sędziowskiego» ‹ze śrdwłc … Słownik języka polskiego
korona — ż IV, CMs. koronanie; lm D. koronaon 1. «symbol władzy monarchy, zwykle w postaci złotej, bogato zdobionej obręczy, wkładanej na głowę» ∆ Korona pięciopałkowa, hrabiowska, baronowska itp. «wyobrażenie korony na herbach i przedmiotach użytkowych… … Słownik języka polskiego
mitra — ż IV, CMs. mitratrze; lm D. mitr 1. «dwurożna, ozdobna czapka stanowiąca nakrycie głowy władców starożytnej Asyrii, Persji i Frygii» 2. «czterodzielna czapka z futrzanym otokiem noszona przez książąt wschodnich; podobne do niej w kształcie… … Słownik języka polskiego
pas — I m IV, D. a, Ms. passie; lm M. y 1. «długi, wąski kawałek skóry, tkaniny itp. noszony na ubraniu (zwykle w talii)» Pas skórzany, plastikowy. Ściskać się pasem. Pas do spodni, do płaszcza (od spodni, od płaszcza). Zapiąć, poprawić pas. Spiąć… … Słownik języka polskiego
purpura — ż IV, CMs. purpuraurze; lm D. purpuraur 1. «kolor ciemnoczerwony z odcieniem fioletowym» Purpura jesiennych liści. ◊ Oblać się purpurą «mocno i gwałtownie się zarumienić» 2. «tkanina tego koloru» Schody wysłano purpurą. Ściany komnaty obite były… … Słownik języka polskiego